2024年12月26日木曜日

24/12/26LINE返信

あるサークルで一緒の外人さん。彼は日本人の女性と結婚してますが、日本語はあまりしゃべれません。私は外国語は殆どわかりません。その二人が帰路、約20分ほど二人きりになります。頼りは翻訳アプリです。その彼からクリスマスの昨晩LINEが来ました。奥さんが発信したのだと思います。
『男性の歌友のみなさん。今日はみなさんにとって良い一日だったといいなと思います。クリスマスに日本人が好んで食べるのはKFCだと思いますが、たくさん食べたといいなと思います。1月7日にお会いしましょう…よろしく。』
気が付いたのが遅くって日が変わったた26日。返信しないと失礼だと思いLINEを返しました。
『 it's already the 26th. Last night's dinner was cream stew pie. It got a little burnt. The other dish was a side dish crepe. We drank sake. I made it. 』正しく訳されているのでしょうか。



0 件のコメント:

コメントを投稿